barra_quotes (1K)


Stillman: Vorrei che te ne occupassi tu. Vera è in gamba, ma ci vuole il tuo stile per dialogare con gente di un certo tipo.
Lilly: D'accordo capo, ma... non dia il mio caso a Vera.
(1x01 Il segreto)



Lilly: È così che tratta le donne che non può dominare? Io non ho paura.
Uomo: Invece dovrebbe averne.
Lilly: Lei pensa che siano tutte uguali, vero Todd? Scommetto che cercherà di sedurmi, e se non funziona comincerà a gridare, minacciarmi, e se non funziona nemmeno questo diventerà aggressivo. Bè, io non sono Jill, o Melanie. Sono un poliziotto, e ci troviamo alla centrale di polizia.
(1x01 Il segreto)



Jeffries: Un caso dell'83 può aspettare, Lilly.
Lilly: No che non può. Ha aspettato fin troppo.
(1x02 Gleen)



Ragazza: Perchè dovrei fidarmi di lei, eh? Io non la conosco!
Lilly: No, è vero. Perchè altrimenti sapresti che sono solo all'inizio.
(1x02 Gleen)



Uomo: Lei se ne intende, vero?
Lilly: È così. Io ho tante opinioni, idee, che potrebbero non essere come le tue. So bene di essere quel genere di ragazza che ti fa imbestialire, proprio quel genere che vorresti far saltare in aria.
(1x02 Gleen)



Stillman: E il nostro Vera, come si sta comportando?
Lilly: È un tipo... passionale.
Stillman: Per questo stava andando tutto all'aria, cinque anni fa.
Lilly: Lo tengo d'occhio io, capo.
(1x03 Ritorno a Philadelphia)



Lilly: Il detective Vera ha solo l'aspetto, dell'uomo di Neanderthal.
(1x03 Ritorno a Philadelphia)



Lassing: Non è semplice lavorare sui casi archiviati.
Lilly: Lo so. Vuoi starne fuori?
Lassing: No, penso siano importanti come quelli attuali.
Lilly: Per me... sono una sfida.
(1x04 Nessuno deve sapere)



Lilly: La vecchia ferrovia a nord di Filadelfia. Hanno chiuso quella stazione, suppergiù... negli anni Ottanta, ora ci vanno le coppiette...
Vera: Ah, tu lo sai per esperienza...
Lilly: Intorno non c'è nessuno, solo tu e le stelle. Va bene anche per morire.
(1x05 Corsa senza fine)



Lilly: Io so che cosa vuol dire correre, scappare da quello che sei...
Uomo: Non so nemmeno di cosa stai parlando!
Lilly: ...da quello che hai fatto... ma non ci riesci, non è vero? Quindi passi la vita intera a correre.
(1x05 Corsa senza fine)



Scotty: Sarà questo il mio lavoro alla Omicidi?
Lilly: Non è un lavoro di serie B, Scotty.
Scotty: Dici?
Lilly: Non per me. Io l'ho scelto.
(1x06 Follia di un amore)



Scotty: Perchè lo fai, insomma... Non ti piace l'azione?
Lilly: Non mi piace un assassino in libertà.
(1x06 Follia di un amore)



Scotty: Un tuo amico?
Lilly: No, lui è Kite. Non è mio amico.
Scotty: Secondo me, gli piaci.
(1x06 Follia di un amore)



Lilly: La Omicidi ha bisogno di buoni agenti, Scotty, e tu mi sembri uno molto valido.
(1x06 Follia di un amore)



Lilly: Promette bene, eh?
Scotty: Non è impossibile.
Stillman: Sei devoto al santo patrono delle cause perse?
Scotty: Non serve: me ne occupo io!
Stillman: Hm, hai bevuto una spremuta di modestia!
(1x07 Il tempo dell'odio)



Scotty: Posso farle una domanda?
Uomo: Prego, l'ascolto.
Scotty: Perchè si vestiva da donna, pur sapendo che l'avrebbero aggredita per questo?
Uomo: Lei è un detective della Omicidi?
Lilly: Ehm... lui è... nuovo.
Uomo: Dovrebbe vederne di tutti i colori, eppure si sconvolge per come uno si veste e per come fa all'amore?
(1x07 Il tempo dell'odio)



Scotty: La gente fa degli sbagli, ma può cambiare.
Lilly: Tua madre si è mai scordata di farti da mangiare perchè era troppo ubriaca, o stanca, o in cerca di un uomo con cui stare?
(1x08 Il volo dell'angelo)



Scotty: Insomma, tua madre ha passato un brutto periodo.
Lilly: Scotty, non ce n'è mai stato uno bello.
(1x08 Il volo dell'angelo)



Det. Royal: Ah, quando gli ho chiesto di quei ragazzi, l'impudente figlio di buona donna ha sghignazzato e ha detto che lui non carica mai gli autostoppisti.
Lilly: Che aveva di impudente?
Det. Royal: Non avevo parlato di autostoppisti.
(1x10 Il killer dell'autostrada)



Scotty: La prostituta si chiamava Lenore Grundy.
Jeffries: Quel nome… non mi dice niente.
Lilly: Vera, Jeffries! Grazie! È esattamente quello che volevo sapere!
(1x11 Copia di un delitto)



Kite: Sei favorevole o contraria alle relazioni con un collega di lavoro?
Lilly: Bè… Non lo so… dipende.
Kite: Hm.
Lilly: Telefona a quel tizio a Norris Town, domani…
Kite: Smettila di parlare di lavoro…
(1x11 Copia di un delitto)



Stillman: Un momento: parliamo di un proiettile esploso 26 anni fa, da una pistola che non sappiamo se esista ancora.
Jeffries: Registrata a nome di uno che non si trova.
Stillman: La vogliamo chiamare “missione impossibile”?
Lilly: Ci piacciono le sfide.
Stillman: Buona fortuna, allora.
(1x15 Disco Inferno)



Stillman: Lilly, tu va’ da Kite e chiedigli se possiamo avere un mandato per il sedere del signor Rigley.
(1x15 Disco Inferno)



Lilly: Non gli sembrava vero di potersi assentare un giorno dal lavoro.
Vera: Spazzare mozziconi a venti sotto zero o fare un piccolo intervento in ambulatorio: è una scelta difficile?
(1x15 Disco Inferno)



Uomo: Erano gli anni Sessanta, faceva parte della Rivoluzione: cambiare il mondo, cambiare noi stessi.
Lilly: Comunque, la natura umana non sempre si uniforma agli ideali rivoluzionari.
(1x16 I volontari)



Ragazzo1: Per come la vedo, quel bianco ti è entrato nel cervello e quella ragazza bianca nei pantaloni!
Ragazzo2: È un'amica.
Ragazzo1: No, i nostri amici non hanno quel colore!
(1x16 I volontari)



Ragazzo1: Non puoi andare in giro con una barbie dagli occhi azzurri e i capelli biondi! Diventerai bianco anche tu!
Ragazzo2: Vorrei farti notare che il nero non perde il colore.
(1x16 I volontari)



Vera: Un tempo i ragazzini facevano a pugni.
Stillman: Adesso, invece, si ammazzano.
Lilly: E non sanno neanche perchè.
(4x01 Gioco al massacro)



Lilly: Meglio che dormi un po'...
Joseph: Perchè?
Lilly: Perchè dopo non potrai.
(4x01 Gioco al massacro)



Scotty: È tutto il giorno che interrogo superstiti, niente da fare.
Stillman: Continua, qualcuno avrà visto qualcosa.
Lilly: Molti non ricordano nulla, non è facile...
Scotty: Specialmente se non vuoi ricordare.
(4x01 Gioco al massacro)



Vera: Salve.
Scotty: Fatto tardi con l'infermiera?
Vera: Abbiamo giocato al dottore.
(4x01 Gioco al massacro)



Lilly: Per ogni colpo esploso, c'è chi avrà paura di entrare in un luogo chiuso, chi non camminerà più, chi non vedrà più suo figlio. Non saresti solo tu a pagare, Tina. Non è mai così.
(4x01 Gioco al massacro)



Lilly: Quanto puà restare nascosta una donna monca!?
Miller: Non hai visto "Il fuggitivo"!
(4x02 Medaglia al valore)



Vera: Soldatessa, eh?
Lilly: Sì.
Vera: Mi viene una domanda.
Lilly: Su cosa?
Vera: Ricordi la ragazza in Iraq con il tizio al guinzaglio?
Lilly: Sì... Qual è il punto?
Vera: Non le capisco queste tipe che per vivere prendono il fucile... Senza offesa, eh.
(4x02 Medaglia al valore)



Joseph: Usi il fumo per cacciarci di casa?
Lilly: Sto preparando la colazione.
(4x02 Medaglia al valore)



Scotty: Hanno trovato il corpo mentre allargavano la galleria che passa sotto il fiume.
Vera: Io non ci vado.
Scotty: Che cos'hai contro le gallerie?
Vera: Ci sono topi grandi come gatti.
Scotty: No, amico: qui sotto non ci vanno neanche loro!
(4x03 Lo sciopero)



Joseph: Ti amo, Lilly.
Lilly: Sì?
Joseph: Sì, davvero.
Lilly: Ah... io... non so che dire.
(4x03 Lo sciopero)



Stillman: Nel mio quartiere, diventi un poliziotto, un pompiere o sterratore, e io non volevo morire bruciato o sepolto vivo.
(4x03 Lo sciopero)



Stillman: Per sconvolgere di nuovo l'esistenza di questi genitori, ci vuole una buona ragione.
Lilly: Se la morte di Iris è un omicidio rimasto impunito ce l'abbiamo, una buona ragione.
(4x04 La famiglia perfetta)



Donna: Molly sarà pur stata una donna bellissima e intelligente, ma non c'era, per il suo uomo.
Lilly: È la sua opinione professionale?
Donna: Ah, mi creda: la babysitter conosce ogni lurido segreto.
(4x04 La famiglia perfetta)



Ray: A poche persone permetterei di vedermi ridotto così.
Lilly: Tu mi hai vista in questo stato. Mi hai preparato un frullato, te lo ricordi?
Ray: Non potevi mangiare altro, con la mascella rotta.
Lilly: Hai messo sottosopra la cucina di mia madre.
(4x04 La famiglia perfetta)



Lilly: Bè, te lo devo, Ray. Prenderò chi ti ha ridotto così.
Ray: No, Lilly... Volevo solo averti qui.
Lilly: Non me ne andrò.
(4x04 La famiglia perfetta)



Lilly: Sa, mia madre, a 25 anni, aveva già due figlie, niente soldi e un lurido buco che chiamavamo casa.
Donna: Era una donna sola.
Lilly: Ricordo che, una volta, prese tutto il cibo che era nella dispensa, come se dovessimo dare una festa, poi... ci lasciò, chiuse in casa per due giorni.
(4x04 La famiglia perfetta)



Joseph: Gli autistici hanno memoria fotografica, i dettagli sono importanti, e visto che conosco un detective davvero in gamba...
Scotty: Parli di me?
Joseph: Certo.
(4x05 Salviamo Sammy)



Lilly: Insomma... Sono state giornate un po' frenetiche.
Joseph: Che succede, Lilly?
Lilly: Un vecchio amico è nei guai.
Joseph: Che tipo di...
Lilly: Ah... è una lunga storia, se...
Joseph: No, che tipo di amico.
Lilly: Bè, lui... mi ha chiesto di sposarlo, una volta.
(4x05 Salviamo Sammy)



Scotty: Ho letto un po' di cose sull'autismo.
Vera: Ah sì?
Scotty: Non sanno mentire, non sono capaci.
Vera: Davvero.
Scotty: E poi non capiscono le battute. Se dici, ad esempio, "quello è matto come un cavallo", pensano: "come fa ad essere matto come un cavallo? I cavalli non impazziscono".
(4x05 Salviamo Sammy)



Lilly: Finalmente ti sbattono fuori.
Ray: Sono una distrazione per le infermiere. Vengono, mi lavano con la spugna... il tuo ragazzo ti ha permesso di venire.
Lilly: Sono qui per salutarti.
(4x05 Salviamo Sammy)



Ray: Questo ragazzo... è agli inizi. Io ti conosco, Lilly.
Lilly: Lo so.
Ray: Allora vieni con me.
Lilly: Non si può sempre scappare.
Ray: Non sto scappando.
Lilly: Parlavo di me.
(4x05 Salviamo Sammy)



Lilly: Ray non mi ha mai lasciato.
Joseph: No, lui non c'è mai e basta. Ma forse è questo che vuoi veramente.
Lilly: No, io voglio stare con te...
Joseph: Per quanto, una settimana, un mese... poi?
Lilly: Possiamo provare!
Joseph: Ho lasciato la chiave sul tavolo.
(4x05 Salviamo Sammy)



Stillman: Devi tirarti indietro, Will.
Jeffries: Mi ha portato via mia moglie! Cosa devo o non devo fare non sono affari suoi!
Stillman: Quel tizio merita una punizione, non lo nego, ma se lo farai tu sarai perduto!
(4x18 Il biglietto dei sogni)




« Indietro | ^ Top | Ultimo aggiornamento pagina:   
Valid HTML 4.01 Transitional COLDCASEITALIA.NET non è in alcun modo legato a CBS, agli autori, al cast o alla troupe che lavora per realizzare "Cold Case", nè alle reti televisive che lo trasmettono nei vari paesi. Il sito non ha scopi di lucro ma rappresenta unicamente un tributo al telefilm. Le immagini e i marchi presenti in questo sito appartengono ai legittimi proprietari. Non è mia intenzione infrangere alcun copyright. Il materiale contenuto in questo sito può essere utilizzato in altri siti previo inserimento di un link diretto e ben visibile a www.coldcaseitalia.net (in caso contrario, viene infranta la licenza Creative Commons). Per le risorse utilizzate, vedi la sezione "credits". COLDCASEITALIA.NET è online dal 28/08/2007.
(vedi Licenza Creative Commons). Disclaimer esteso.